Chiều Thư pháp “Tòng giá hoàn kinh”

Ngày 3/9/2023 tại Đình Dư Hàng trên phố Chùa Hàng, phường Miếu Hai Xã, quận Lê Chân, TP Hải Phòng; Lớp Thư pháp K20 do Trung tâm Thư pháp Câu đối và Hán- Nôm học trực thuộc Hiệp hội Làng nghề TP Hải Phòng học bài số 8.

Theo Kỷ lục gia, Nhà thư Pháp Lê Thiên Lý- Phó Chủ tịch Hiệp hội Làng nghề Hải Phòng; Giám đốc Trung tâm Thư pháp Câu đối và Hán- Nôm học Hải Phòng; giảng viên của các khóa Thư pháp; Kể từ khóa 20, mỗi buổi học, học viên sẽ được thưởng thức một bài thơ Hán Nôm, và ở buổi học thứ 8 này là bài thơ “Tòng giá hoàn kinh” của Trần Quang Khải; tức là “Phò giá về kinh” do Trần Trọng Kim dịch: Tụng Giá Hoàn Kinh/ Đoạt sáo Chương Dương độ/ Cầm Hồ Hàm Tử quan/ Thái bình tu trí lực/ Vạn cổ thử giang san. Bản dịch: Chương Dương cướp giáo giặc/ Hàm Tử bắt quân thù/ Thái bình nên gắng sức/ Non nước ấy ngàn thu.

Tiếp đó lớp học 25 Khẩu quyết; học bộ “Thủ”; học từ mới; viết chữ “Đăng Khoa”. Chiều Thư pháp “Tòng giá hoàn kinh” vui vẻ và ý nghĩa.

MT

Bài viết khác

Tác giả: minhtri